Exemples d'utilisation de "Соглашения" en russe
Traductions:
tous259
угоди86
угода66
угоду58
угодою15
угод11
договір7
угодами4
цією угодою2
згодою2
контракт1
домовленість1
цю угоду1
договорів1
домовленістю1
договорами1
угодам1
домовленості1
Мадридского соглашения о международной регистрации знаков (1891г.);
Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків (1891р.);
10 апреля 1998 года вступили в действие соглашения Страстной пятницы.
10 квітня 1998 було підписано угоду "Страстної п'ятниці".
В 1954 году были подписаны Женевские соглашения.
Завершилася в 1954 році підписанням Женевських угод.
Как парламентарии придерживаются коалиционного соглашения?
Як політики дотримуються коаліційної угоди?
Судебный контроль действительности арбитражного соглашения
Судовий контроль дійсності арбітражної угоди
Заключение немецко-советского экономического соглашения.
Укладання німецько-радянської економічної угоди.
прекратить неправомерные соглашения между предпринимателями;
припинити неправомірні угоди між підприємцями;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité