Exemples d'utilisation de "Создания излучающих" en russe
р13 Создания излучающих структур многофункциональных радиоэлектронных систем
р13 Створення випромінюючих структур багатофункціональних радіоелектронних систем
Был инициатором создания Варшавской сейсмологической обсерватории.
Був ініціатором створення Варшавської сейсмологічної обсерваторії.
Возможность создания разнотипных бланков результатов.
Можливість створення різнотипних бланків результатів.
9 идей для создания безупречной посадочной страницы
9 ідей для створення бездоганної посадкової сторінки
Мы ищем решение для создания конкурентноспособной продукции.
Спільно шукаємо рішення для створення конкурентоспроможної продукції.
Инициатором создания газеты был Джейхун-бек Гаджибейли.
Ініціатором створення газети був Джейхун-бек Гаджибейлі.
нанотехнологии создания текстильных материалов со специальными свойствами.
нанотехнології створення текстильних матеріалів із спеціальними властивостями.
PGP - для создания электронной цифровой подписи.
PGP - для створення електронного цифрового підпису.
Сообщения для создания объектов иногда переопределяют.
Повідомлення для створення об'єктів іноді перевизначають.
Причины создания, правовая институционализация Европейского совета.
Причини створення, правова інституціоналізація Європейської ради.
Финансирование создания когенерационных установок Статья 7.
Фінансування створення когенераційних установок Стаття 7.
Облегчает расчесывание и процесс создания укладки.
Полегшує розчісування і процес створення укладання.
Был выдвинут лозунг создания "народного правительства".
Було висунуто гасло створення "народного уряду".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité