Beispiele für die Verwendung von "створення" im Ukrainischen

<>
Ініціаторами їх створення виступили самостійники. Инициаторами их создания выступили самостийники.
Шокін ініціював створення "молодіжної прокуратури" Шокин хочет создать "молодежную прокуратуру"
5) створення неоподатковуваного податком резерву; в) формирование необлагаемого налогом резерва;
Деміург Створення світу Космогонічні міфи Демиург Сотворение мира Космогонические мифы
створення атмосфери незабутнього творчого свята. Создание атмосферы незабываемого творческого праздника.
Створення нової оптимізованої системи збирання Создать новую оптимизированную систему уборки
Як відбувалось створення Антигітлерівської коаліції? Как проходило формирование антигитлеровской коалиции?
2014 р.- Й. Гайдн "Створення світу" 2014 г.- Й. Гайдн "Сотворение мира"
Умови створення первинної профспілкової організації. О создании первичной профсоюзной организации.
Створення автоматизованого реєстру викраденого обладнання. Создать автоматизированный регистр украденного оборудования.
створення позитивного іміджу районної влади. формирование положительного имиджа городской власти.
12. Й. Гайдн. Ораторія "Створення світу" 12. Й. Гайдн. Оратория "Сотворение мира"
створення маркетингової і комунікаційної платформи; создание маркетинговой и коммуникационной платформы;
Створення записів індексу пошукової системи. Создайте записи индекса поисковой системы.
створення глобальної транспортно-логістичної системи; Формирование общей транспортно-логистической системы;
Створення сайту - Веб-студія 77 Создание сайта - Веб-студия 77
Висувалось гасло створення суспільства соціальної справедливості. Была попытка создать общество социальной справедливости.
Створення протитанкових частин РГК не передбачалося. Формирование противотанковых частей РГК не планировалось.
Підказки щодо створення нових рецептів Советы по созданию новых рецептов
Створення потужної та високоефективної Генеральної канцелярії. Создал мощную и высокоэффективную Генеральную канцелярию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.