Exemples d'utilisation de "Состоялось" en russe avec la traduction "відбулося"

<>
Бракосочетание состоялось в Сан-Диего; Одруження відбулося в Сан-Дієго;
Награждение победительницы состоялось 11 декабря. Нагородження переможниці відбулося 11 жовтня.
Взятие крепости-тюрьмы Бастилии состоялось Взяття фортеці-тюрми Бастилії відбулося
Состоялось торжественное открытие зимнего сада. Відбулося святкове відкриття зимового саду.
1415 - состоялось сражение при Азенкуре. 1415 - відбулося бій під Азенкуром.
Открытие экспозиции состоялось 22 августа. Відкриття виставки відбулося 22 серпня.
Венчание состоялось в церкви Св. Вінчання відбулося в церкві Св.
Всего состоялось 16 пусков украинских ракет. Загалом відбулося 16 пусків українських ракет.
30 июля состоялось венчание на царство. 30 липня відбулося вінчання на царство.
С невероятным успехом состоялось закрытие сезона. З неймовірним успіхом відбулося закриття сезону.
Погребение состоялось на городском кладбище Калиновка. Поховання відбулося на міському цвинтарі Калинівка.
Моё открытие мира состоялось на Волге. Моє відкриття світу відбулося на Волзі.
1874 - Состоялось торжественное открытие Кавендишской лаборатории. 1874 - Відбулося урочисте відкриття кавендишської лабораторії.
Амир этим воспользовался, и убийство состоялось. Амір цим скористався, і вбивство відбулося.
5 апреля состоялось вскрытие тендерных предложений. 25 листопада відбулося відкриття тендерних пропозицій.
19 октября 1902 года состоялось торжество. 19 жовтня 1902 року відбулося свято.
Именно здесь состоялось знаменитое "Бостонское чаепитие". Саме тут відбулося відоме "Бостонське чаювання".
Состоялось внеочередное заседание Бердянского исполнительного комитета. Відбулося позачергове засідання Бердянського виконавчого комітету.
После приветственных слов состоялось вручение грамот. Після вітальних слів відбулося вручення грамот.
", которое состоялось на Бортнической станции аэрации. ", яке відбулося на Бортницькій станції аерації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !