Exemples d'utilisation de "Состоялся" en russe avec la traduction "відбулась"
Traductions:
tous598
відбудеться187
відбувся115
відбулася98
відбулося65
відбудуться34
відбулися30
відбулась17
відбулось10
пройде6
пройдуть6
відбутися6
пройшла3
відбулись3
буде2
проведено2
був2
відбутись2
відбувається1
відбуватиметься1
яка1
що відбувся1
що відбулися1
проходила1
проходив1
пройшов1
проходять1
проходитиме1
За богослужением состоялась архиерейская хиротония.
За богослужінням відбулась архієрейська хіротонія.
Спустя состоялась Архиерейская Божественная Литургия.
Опісля відбулась Архиєрейська Божественна Літургія.
В Киеве состоялась масштабная ветеринарная конференция
У Києві відбулась масштабна ветеринарна конференція
состоялась встреча руководства Госрыбагентства с общественностью.
відбулась зустріч керівництва Держрибагентства з громадськістю.
19 ноября состоялась официальная передача приобретенного медоборудования.
19 листопада відбулась офіційна передача придбаного медобладнання.
Состоялась интеллектуальная игра "Брейн-ринг по экономике"!
Відбулась інтелектуальна гра "Брейн-ринг з економіки"!
Вчера, 20 марта, состоялась презентация проекта "Автентична Україна".
22 грудня 2014 року - відбулась презентація проекту "Справжня Україна".
5 ноября 2013 г. состоялась премьера видеоклипа Cepasa - Delicious.
5 листопада 2013 р. відбулась прем'єра відеоклипу Cepasa - Delicious.
Возобновляемая энергетика - 2018 ", которая состоялась 6 - 8 ноября 2018г.
Відновлювана енергетика ‑ 2018 ", що відбулась 6 - 8 листопада 2018р.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité