Exemples d'utilisation de "Спасом" en russe

<>
20 августа 2010 "Львовское" поздравляет со Спасом! 20 серпня 2010 "Львівське" вітає зі Спасом!
"" Нарконон "спас жизнь нашему сыну". "" Нарконон "врятував життя нашому сину".
Театр казацкой боя "Запорожский Спас" Театр казацького бою "Запорозький Спас"
В народе отмечают три Спаса. У народі відзначають три Спаса.
Этот звонок спас Григорию жизнь. Ці клопотання врятували Григорію життя.
На "Спасе" есть также 6 бронзовых пушек. На "Спасі" є також шість бронзових гармат.
Царевича от рук убийцы спас; Царевича від рук вбивці врятував;
Фестиваль будет называться "Казацкий Спас". Фестиваль буде називатися "Козацький Спас".
Кладбищенская церковь Спаса Нерукотворного образа Цвинтарна церква Спаса Нерукотворного образу
От Дахау Крайского спас случай. Від Дахау Крайського врятував випадок.
Медовый Спас еще называют Мокрым. Медовий Спас ще називають Мокрим.
Спаса в Берестове под Киевом. Спаса на Берестовій під Києвом.
Спас Ореста, отправив в Фокиду. Врятував Ореста, відправивши в Фокіду.
Театр казацкого боя "Запорожский Спас"; театр козацького бою "Запорожський Спас";
Мужской монастырь Спаса Нерукотворного пустынь. Чоловічий монастир Спаса Нерукотворного пустель.
девушки спас ее друзей вампиров дівчата врятував її друзів вампірів
Фестиваль аутентичной карпатской кухни "Смачний Спас" Фестиваль автентичної карпатської кухні "Смачний Спас"
Икона Спаса Нерукотворного - празднование 7 (20) июля. Ікона Спаса Нерукотворного - святкування 7 (20) липня.
От смерти его спас бродячий рыцарь. Від смерті його врятував мандрівний лицар.
19 августа православные празднуют Яблочный Спас. 19 серпня православні святкують Яблучний Спас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !