Exemples d'utilisation de "Стороны" en russe avec la traduction "боку"

<>
Со стороны репродуктивной системы: дисменорея; З боку репродуктивної системи: дисменорея;
техническое обеспечение со стороны ФСУ; Технічне забезпечення з боку ФСУ;
? - Уровень поддержки со стороны ОО ◉ - Рівень підтримки з боку ГО
С одной стороны, Каппадокия явл... З одного боку, Каппадокія явл...
Преследование "Громады" со стороны царизма. Переслідування "Громади" з боку царизму.
Огонь велся со стороны Ясиноватой. Вогонь вівся з боку Ясинуватої.
Со стороны репродуктивной системы: импотенция. З боку репродуктивної системи: імпотенція.
Восхождение начинается со стороны Непала. Сходження починається з боку Непалу.
приостановка сотрудничества со стороны Секретариата; припинення співпраці з боку Секретаріату;
? - Информированность со стороны местной власти ◉ - Інформованість з боку місцевої влади
Конкуренция со стороны инвазивных видов. Конкуренція з боку інвазивних видів;
постоянный контроль со стороны правообладателя; постійний контроль з боку правоволодільця;
Потери со стороны террористов высоки. Втрати з боку терористів високі.
Частичное финансирование со стороны франчайзера. Часткове фінансування з боку франчайзера.
"Это свинство с её стороны. "Це свинство з його боку.
Со стороны органов дыхания: бронхоспазм. З боку органів дихання: бронхоспазм.
угрозы со стороны недобросовестных конкурентов; загрози з боку несумлінних конкурентів;
Предыдущий: Двойные стороны Blockout баннер Попередня: Подвійні боку Blockout банер
Ни звука со стороны кроватки. Ні звуку з боку ліжечка.
Со стороны кроветворной системы: тромбоцитопения. З боку кровотворної системи: тромбоцитопенія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !