Exemples d'utilisation de "Страны" en russe avec la traduction "країн"

<>
Транспортная система страны постоянно совершенствуется. Транспортна система країн постійно вдосконалюється.
Многие страны чеканят инвестиционные монеты. Багато країн карбують інвестиційні монети.
Остальные страны пользуется гибкими валютными курсами. Решта країн користується гнучкими валютними курсами.
Доставка в другие страны осуществляется УкрПочтой. Доставка до інших країн здійснюється УкрПоштою.
Они направлялись в развитые страны мира. Вони прямували до розвинених країн світу.
Экспорт в страны Африки (Гана, Камерун). Експорт до країн Африки (Гана, Камерун).
Допуск законсервированных деталей в страны ЕС Допуск законсервованих деталей до країн ЄС
Польша официально запросила страны Антанты о помощи. Польща звернулася до країн Антанти по допомогу.
Мы отправляем заказы во все страны мира. Ми надсилаємо замовлення до усіх країн світу.
Во многие европейские страны выезжают украинские госслужащие. До багатьох європейських країн виїжджають українські держслужбовці.
В какие страны водил жены князь Святослав? До яких країн водив дружини князь Святослав?
Как менялось социально-экономическую жизнь страны Европы? Як змінювалося соціально-економічне життя країн Європи?
В WOCCU входят организации из 91 страны мира. До WOCCU входять організації зі 103 країн світу.
Еще 500 тысяч человек бежали в соседние страны. Майже 5 мільйонів людей втекли до сусідніх країн.
Ребенка под светилом южных стран. Дитину під світилом південних країн.
Из каких стран приедут спикеры? З яких країн приїдуть спікери?
Танк экспортировался во многие стран.. Танк експортувався в багато країн.
стратегичность научного партнерства двух стран; стратегічність наукового партнерства обох країн;
X Конгресс обогатителей стран СНГ X Конгрес збагачувачів країн СНД
Вторая - для стран незападной цивилизации. Друга - для країн незахідних цивілізації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !