Exemples d'utilisation de "Такую" en russe avec la traduction "такою"

<>
Я не намерен терпеть такую несправедливость! Не можемо миритися з такою несправедливістю!
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Оставайтесь таким же светлым человечком! Залишайтеся такою же світлою людиною!
Наша Украина удивлена таким заявлением. Наша Україна здивована такою заявою.
Таким картофелем никого не удивить. Такою картоплею нікого не здивувати.
автор шифрует алгоритм такой системой автор шифрує алгоритм такою системою
В КНДР возмущены такой "провокацией". У КНДР обурені такою "провокацією".
Именно такой является Оксана Кузив ". Саме такою є Оксана Кузів ".
Вы довольны такой постановкой вопроса? Ви розчаровані такою постановкою питання?
Деревянная, с такой же колокольней. Дерев'яна, з такою ж дзвіницею.
Например, такой программой является Tor. наприклад, такою програмою є Tor.
МЭСМ была первой такой машиной. МЕСМ була першою такою машиною.
Жить с таким парнем крайне опасно. Зв'язуватись з такою людиною надзвичайно небезпечно.
Таким условием является относительная малость поправок. Такою умовою є відносна малість поправок.
И с таким количеством потенциальных аватаров І з такою кількістю потенційних аватарів
Сверстники рады дружить с таким человеком. Однолітки раді дружити з такою людиною.
65% не согласны с таким мнением. 57% не погоджуються із такою думкою.
Считалось, что такой силой обладают предки. Вважалось, що такою силою володіють предки.
Довольны ли украинцы такой тарифной политикой? Чи задоволені українці такою тарифною політикою?
Согласны ли Вы с такой практикой? Чи згодні ви з такою практикою?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !