Exemples d'utilisation de "Творения" en russe avec la traduction "творіння"

<>
Творения подчас необычны и таинственны. Творіння часом незвичайні і таємничі.
Исключительно портретами представлены творения Рембрандта. Виключно портретами представлені творіння Рембрандта.
Короткий экскурс в акт творения Короткий екскурс в акт творіння
Творец находится вне своего творения. Творець не забуває свого творіння.
Автор творения - известный скульптор - Фидий. Автор творіння - відомий скульптор - Фідій.
Творения талантливейших композиторов всех эпох: Творіння найталановитіших композиторів усіх епох:
Творения Aurora Flight Sciences отличаются уникальностью. Творіння Aurora Flight Sciences відрізняються унікальністю.
Дух, душа и тело - творения Божьи. Дух, душа і тіло - творіння Божі.
Удивляют и другие творения рук человеческих. Дивують й інші творіння рук людських.
Среди них творения скульпторов и архитекторов. Серед них творіння скульпторів і архітекторів.
Божьи надежды касательно человека и творения. Божі надії щодо людини і творіння.
Тифлисский Пески: творения Фуксаса и неосуществленный проект Тіфліські Піски: творіння Фуксаса і нездійснений проект
Долина нарциссов - уникальное творение природы. Долина нарцисів - унікальне творіння природи.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Наши глаза - удивительное творение природы. Наші очі - дивовижне творіння природи.
Человек - творение и творец культуры. Людина як творіння і творець культури.
Красивая кухня- творение самих хозяев красива кухня- творіння самих господарів
Великолепное барочное творение львовского арх. Чудове барокове творіння львівського арх.
Креационизм мыслится как Божье Творение. Креаціонізм мислиться як Боже Творіння.
Раскрашивать такое творение одно удовольствие. Розмальовувати таке творіння одне задоволення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !