Exemples d'utilisation de "Торговая" en russe avec la traduction "торговельні"
Traductions:
tous524
торговий79
торгова48
торгові41
торгової37
торгових36
торгового25
торговельні24
торговою18
торговельного18
торговельна17
торговим15
торговельний14
торговельне12
торгове12
торговельних12
торговельної10
торговельним10
торговими10
торгову9
торговому9
торгівельна8
торговельному6
торгівельні6
торгівельний6
торгівельного5
торговельну5
торговельними5
торгівлі4
торговельною4
торговій4
торговельній3
торгівельними3
торгівельної2
торгівельну2
торгівельне1
торгівельною1
комерційну1
торговий дім1
торгівельних1
Сфера слуг: туристические, торговые, транспортные.
Сфера послуг: туристичні, торговельні, транспортні.
Торговые расследования:: Деятельность:: GAI group
Торговельні розслідування:: Діяльність:: GAI group
полноценные торговые (фокусные, эксклюзивные) команды;
повноцінні торговельні (фокусні, ексклюзивні) команди;
торговые предприятия (рынки, супермаркеты и магазины)
торговельні підприємства (ринки, супермаркети і магазини)
Железнодорожные станции превратились на торговые центры.
Залізничні станції перетворилися на торговельні центри.
Через Мариуполь проходили торговые пути чумаков.
Через Маріуполь проходили торговельні шляхи чумаків.
Устанавливалась демаркационная линия, развивались торговые отношения.
Встановлювалась демаркаційна лінія, розвивались торговельні відносини.
ароматические торговые марки (ароматы парфюмерных продуктов).
ароматичні торговельні марки (аромати парфумерних продуктів).
Новые правители защищали голландские торговые интересы.
Нові правителі захищали голландські торговельні інтереси.
Авторское право: торговые марки, рубрики, логотипы
Авторське право: торговельні марки, рубрики, логотипи
Здесь открылись первые торговые и ремесленные предприятия.
Тут відкрилися перші торговельні й ремісничі підприємства.
Торговые места предоставляются при обязательном предъявлении арендатором:
Торговельні місця надаються при обов'язковому пред'явленні продавцем:
Время налаживались торговые связи с социалистическими странами.
Водночас налагоджувалися торговельні зв'язки з соціалістичними країнами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité