Exemples d'utilisation de "Уплата" en russe avec la traduction "сплати"

<>
Пользуйтесь без уплаты ежемесячной комиссии! Користуйтеся без сплати щомісячної комісії!
организует учет уплаты членских взносов; організовує облік сплати членських внесків;
Условия уплаты процентов: ежемесячная капитализация Умови сплати процентів: щомісячна капіталізація
изъятие пая для уплаты задолженности. вилучення паю для сплати заборгованості.
IV. Порядок уплаты членских взносов IV. Порядок сплати членських внесків
Казаки освобождались от уплаты податей. Козаки звільнялися від сплати податків.
поставка без уплаты таможенной пошлины постачання без сплати митного збору
Моментом уплаты считается день возникновения недоимки. Моментом сплати вважається день виникнення недоїмки.
Некоторые люди освобождаются от уплаты госпошлины. Деякі люди звільняються від сплати держмита.
уплаты "и" и Накопительного фонда "исключить; сплати "та" і Накопичувального фонду "виключити;
Греки массово уклоняются от уплаты налогов. Греки масово ухиляються від сплати податків.
Не забывайте уклоняться от уплаты налогов. Не забувайте ухилятися від сплати податків.
Зарплата будет снижена после уплаты налогов. Зарплата буде знижена після сплати податків.
1) уклонении от: а) уплаты штрафа; 1) ухиленні від: а) сплати штрафу;
Срок уплаты авансовых платежей не изменился. Термін сплати авансових платежів не змінився.
Вы освобождаетесь от уплаты дополнительных налогов. Ви звільняєтесь від сплати додаткових податків.
Неустойка (пеня) за просрочку уплаты алиментов. Неустойка (пеня) за прострочення сплати аліментів.
Счет для уплаты комиссионного сбора нерезидентами: Рахунок для сплати комісійного збору нерезидентами:
права на пользование льготой по уплате налога; права на користування пільгою із сплати податку;
Информация по уплате в Сводный бюджет Украины Інформація щодо сплати до Зведеного бюджету України
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !