Exemples d'utilisation de "Физических" en russe

<>
Сила духа сильнее физических недостатков! Сила духу сильніша фізичних недоліків!
Речь идёт о физических, аналоговых и математических моделях. При цьому використовують фізичні, аналогові й математичні моделі.
Проектирование логических, физических и информационных архитектур Розробка логічної, фізичної та інформаційної архітектури
Они не страшатся физических нагрузок. Вони не бояться фізичних навантажень.
Помимо физических расправ навязывалось католичество. Окрім фізичних розправ нав'язувалося католицтво.
государственных эталонов единиц физических величин; державні еталони одиниць фізичних величин;
Государственные эталоны единиц физических величин. Державні еталони одиниць фізичних величин.
Bicep для массы физических упражнений Bicep для маси фізичних вправ
Снятие усталости после физических нагрузок Знімання втоми після фізичних навантажень
Избегать чрезмерных физических нагрузок, стрессов. Уникати надмірних фізичних навантажень, стресів.
Отдел физических основ радиолокации (№ 31) Відділ фізичних основ радіолокації (№ 31)
ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц; ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб;
избегайте физических и эмоциональных нагрузок; уникайте фізичних та емоційних навантажень;
Налогообложение доходов физических лиц-нерезидентов Оподаткування доходів фізичних осіб-нерезидентів
Школа физиотерапии и физических упражнений Школа фізіотерапії та фізичних вправ
Поэтому проповедовалось презрение физических влечений. Тому проповідувалося презирство фізичних потягів.
Платежное поручение для физических лиц Платіжне доручення для фізичних осіб
отдышкой (при отсутствии физических нагрузок); задишкою (при відсутності фізичних навантажень);
Бухгалтерское сопровождение учета физических лиц Бухгалтерський супровід обліку фізичних осіб
Можно ли похудеть без физических нагрузок? Чи можна схуднути без фізичних навантажень?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !