Exemples d'utilisation de "арестована" en russe

<>
В начале ноября 1919 г. была арестована деникинской контрразведкой. Наприкінці листопада 1919 був заарештований денікінською контррозвідкою (див.
В 1953 году арестована по сфабрикованному объявлению. У 1953 році заарештовано за сфабрикованою оголошення.
Арестована за освобождение Джейме Ланнистера. Заарештована за звільнення Джеймі Ланністера.
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
Борман была арестована и допрошена военными. Пізніше військові ув'язнили й допитали Борман.
На этой работе была арестована за неподобающее поведение. Після чого їх заарештувала поліція за непристойну поведінку.
В 2007 году преступная группировка была арестована.. У 2007 році злочинне угруповання було заарештовано..
Арестована гестапо 10 марта 1944 года. Заарештована гестапо 10 березня 1944 року.
"Арестована Татьяна Грицун - человек Тимошенко". "Арештована Тетяна Грицун - людина Тимошенко".
В Вендене вся группа была арестована. У Вендені вся група була заарештована.
Она арестована по подозрению в преступлениях. Вона арештована за підозрою в злочинах.
7 января 1920 года была арестована. 7 січня 1920 року була заарештована.
"Виновница задержана полицией и арестована судом. "Винуватиця затримана поліцією й арештована судом.
Впоследствии Александра была арестована "за шпионаж". Згодом Олександра була заарештована "за шпигунство".
Экс-премьер была арестована 5 августа. Екс-прем'єр була арештована 5 серпня.
После обнаружения тела, группа была арестована. Після виявлення тіла, група була заарештована.
Весной 1945 года она была ненадолго арестована. Навесні 1945 року вона була ненадовго заарештована.
Была арестована гестапо и казнена под Львовом. Була заарештована гестапо й страчена під Львовом.
В феврале 1883 г. В. Ф. была арестована; У лютому 1883 року В. Ф. була заарештована;
Данных боевиков арестовали ", - сообщил" Штирлиц ". Даних бойовиків заарештували ", - повідомив" Штірліц ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !