Beispiele für die Verwendung von "богачом" im Russischen

<>
Становится богачом и покупает дворянский титул. Стає багачем і купує дворянський титул.
В первой десятке богачей - четыре индуса. У першій десятці багатіїв опинилося чотири індуси.
Она делает нас богаче духовно. Воно робить нас духовно багатшими.
Салон стал богаче и удобнее. Салон став багатшим і зручнішим.
Свадьба в доме богача Михедера. Весілля в будинку багатія Міхедера.
Он был бедняк, а тот богач. Він був бідняк, а той багач.
Богач за ночь всю денег заплатил. Богач за ніч всю грошей заплатив.
Он полюбил Магуль-Мегери - дочь богача. Він покохав Магуль-Мегері - дочку багача.
Кислое молоко еще богаче аминокислотами, чем свежее. Кисле молоко містить більше амінокислот, ніж свіже.
"Нет, вы просто делаете Россию богаче. "Ні, ви просто робите Росію багатшою.
Польская поэзия XV века богаче прозы. Польська поезія XV століття багатша прози.
Ещё одной звездой богаче небеса ". Одною зіркою - багатші небеса ".
Однако жизнь всегда богаче, сложнее любых формальных правил. Але життя завжди багатше, складніше будь-яких формальних настанов.
Российские богачи смогли преодолеть давление санкций. Російські багатії змогли подолати тиск санкцій.
Благодаря чему растут доходы украинских богачей? Завдяки чому зростають доходи українських багатіїв?
Еще богаче их словесные обозначения. Ще багатшими їх словесні позначення.
Культурная жизнь стала богаче и разнообразнее. Культурне життя стало багатшим і різноманітнішим.
Христина же полюбилась сыну местного богача. Христина ж полюбилася синові місцевого багатія.
урядника и богачей изгнали из деревни. урядника та багатіїв вигнали з села.
Упрямые дети становятся богаче и успешнее Вперті діти стають багатшими і успішнішими
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.