Exemples d'utilisation de "будут проводиться" en russe

<>
Проверки будут проводиться без предупреждения. Включення буде проведено без попередження.
Встречи турнира будут проводиться по четвергам. Зустрічі турніру будуть проводитися по четвергах.
14 апреля будут проводиться ремонтные работы под трамвайными путями. З 19 березня на трамвайних путях проводитимуться ремонтні роботи.
Мастер-классы будут проводиться по специальностям: Майстер-класи буде проведено за спеціальностями:
Будут также проводиться занятия и по дайвингу. Також тут будуть проводитися заняття з дайвінгу.
Счета нового предприятия не будут арестовываться. Рахунки нового підприємства не будуть заарештовані.
Оценка будет проводиться по 2 возрастным группам: Оцінювання буде проводитися за 2 віковими групами:
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
Пробная лекция также могут проводиться. Пробна лекція також можуть проводитися.
Неоплаченные счета будут выставлены покупателю дачи. Неоплачені рахунки будуть виставлені покупцеві дачі.
Якунин: Корпоративы проводиться должны, но скромно Якунін: Корпоративи проводитися повинні, але скромно
Что будут проверять на ОТК? Що будуть перевіряти на ОТК?
На ярмарке будет проводиться конкурс? Чи проводитиметься на ярмарку конкурс?
Лекции будут проходить в вечернее время. Заняття будуть проводитись у вечірній час.
процедура проводиться без использования анестезии; процедура проводитися без використання анестезії;
Закупать будут 50 км заграждения и техники. Закуповувати будуть 50 км загородження та техніки.
Прием пациентов проводиться в одну смену. Прийом пацієнтів здійснювався в одну зміну.
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Мастер-класс будет проводиться бесплатно. Майстер-клас буде проведено безкоштовно.
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !