Exemples d'utilisation de "был солистом" en russe

<>
Был солистом в церковных хорах. Був солістом у церковних хорах.
Майкл Хатченс был солистом австралийской рок- группы INXS. Майкл Хатченс - соліст австралійського рок-гурту "INXS"
Он был солистом Парижской национальной оперы. Він був солістом Паризької національної опери.
Солистом того концерта был сам Бетховен. Солістом того концерту був сам Бетховен.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
солистом Сухумской, Херсонской, Николаевской филармоний; солістом Сухумської, Херсонської, Миколаївської філармоній;
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
С 1981 г. работает солистом ансамбля "Самоцветы". З 1981 р. працює солістом ансамблю "Самоцвіти".
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В 1973 году стал солистом Киевской филармонии. У 1973 році став солістом Київської філармонії.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Затем стал солистом Национальной филармонии Украины. Потім став солістом Національної філармонії України.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
С 2015 года является солистом группы DNCE. З 2015 року є солістом групи DNCE.
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Одновременно работал солистом ансамбля Львовского радиокомитета. Водночас працював солістом ансамблю Львівського радіокомітету.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
С 1955 года работал солистом Башкирской филармонии. З 1955 року працював солістом Башкирської філармонії.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Осенью 94-го Святослав стал солистом группы. Восени 94-го Святослав став солістом групи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !