Exemples d'utilisation de "была названа" en russe

<>
Была названа по названию реки Луапула. Була названа за назвою річки Луапула.
Греко-униатская коллегия была названа Белорусско-Литовской. Греко-уніатська колегія була названа Білорусько-Литовською.
Такая модификация была названа E-GSM (extended GSM). Така технологія отримала назву E-GSM (extended GSM).
Причиной была названа техническая неполадка. Причиною була названа технічна неполадка.
Павловым была названа динамическим стереотипом. П. Павлов назвав динамічним стереотипом.
Новая компания была названа "ЛИС". Нова компанія була названа "ЛІС".
Сама экзопланета была названа Kepler-1647b. Сама екзопланета була названа Kepler-1647b.
Она и была названа нейтрино (). Вона і була названа нейтрино ().
Эта ночь впоследствии была названа "Миланским чудом". Згодом ця ніч була названа "Міланським дивом".
Лара Крофт была названа "самой успешной героиней видеоигры" [53]. Лару Крофт отримала номінацію "найбільш успішна героїня відеоігор" [53].
Впоследствии организация была названа Скотланд-Ярдом. Згодом організація була названа Скотланд-Ярдом.
Этим местом была названа Саровская пустынь. Цим місцем була названа Саровська пустинь.
Книга была названа "злокачественной и богохульной"; Книга була названа "злоякісною і богохульною";
Машина была названа "Русский витязь". Літак було названо "Русский витязь".
В его честь была названа постоянная Лошмидта. На його честь було названо сталу Лошмідта.
Покровительницей Нового Рима была названа Пресвятая Богородица. Небесної покровителькою Нового Риму вважалася Пресвята Богородиця.
Хотя усовершенствованная графика была названа "достаточно приятной". Хоча вдосконалена графіка була названа "доволі приприємною".
Поэтому и страна была названа "Сказочная Русь". Тому й країна тоді називалася "Сказочная Русь".
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
Названа в честь библейского персонажа. Названа на честь біблійного персонажа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !