Exemples d'utilisation de "была переименована" en russe

<>
В 2002 году была переименована в CJ. У 2002 році була перейменована в CJ.
была переименована в Демократическую Республику Мадагаскар. Держава стала називатися Демократичною Республікою Мадагаскар.
Ак-Мечеть вскоре была переименована в Форт-Перовский. Ак-Мечеть невдовзі було перейменовано на Форт-Перовський.
Позже была переименована в Семёновскую крепость. Пізніше була перейменована на Семеновську фортеця.
В 2002 была переименована в "РусЭйр". В 2002 була перейменована в "Русейр".
В 1710 губерния была переименована в Санкт-Петербургскую. 1711 року губернію було перетворено у Санкт-Петербурзьку.
Позднее площадь была переименована в Екатерининскую. Пізніше площа була перейменована в Катерининську.
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
10 октября переименована в Группу армий "B". 10 жовтня перейменована на Групу армій "B".
Была спроектирована новая 5-скоростная коробка передач. Була спроектована нова 5-швидкісна коробка передач.
Столица Норвегии Кристиания переименована в Осло. Столиця Норвегії Хрістіанія перейменована в Осло.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Улица Цхакая переименована в улицу Василия Беднова. Вулиця Цхакая перейменована на вулицю Василя Біднова.
Погода для полета была удовлетворительной. Погода для польоту була задовільною.
В 1900 году переименована в Москва-Бутырская. У 1900 році перейменована у Москва-Бутирська.
Мать Сьюзан Джейн Брюер была художницей. Мати Сьюзан Джейн Брюер була художницею.
1901 - железнодорожная станция Задонская переименована в Приколотное. 1901 - залізнична станція Задонська перейменована в Приколотне.
была заключена русско-германская военно-оборонительная конвенция. була укладена російсько-германська військово-оборонна конвенція.
Андреаса (позже переименована в честь Св. Андреаса (пізніше перейменована на честь Св.
сумму чека, которая была оплачена бонусами; Суму чека, яка була оплачена бонусами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !