Exemples d'utilisation de "былое" en russe

<>
Можно ли былое могущество возродить? Чи можна колишню могутність відродити?
Былое полно мук и зла... Минуле повно мук і зла...
Мне в душу просится былое... Мені в душу проситься колишнє...
Утратило былое величие и Черниговское княжество. Втратило колишню велич і Чернігівське князівство.
Смелые контрасты, чтобы оживить былое. Сміливі контрасти, щоб оживити минуле.
Со временем он утратил былое господство. З часом він втратив колишнє панування.
Выходил вместо закрытого властями журнала "Былое". Виходив замість закритого владою журналу "Минуле".
Лёгкая промышленность утратили своё былое значение. Легка промисловість втратили своє колишнє значення.
Воспоминания опубликованы в журнале "Былое" (1907, № 6). Спогади опубліковані в журналі "Минуле" (1907, № 6).
О былом величии пришлось забыть. Про колишню велич довелося забути.
Современные прищепки пришли взамен былым крючкам. Сучасні прищіпки прийшли замість колишніх гачкам.
Это былая дача отставного царского генерала Голубева. Це колишня дача відставного царського генерала Голубова.
На месте былого остаются руины. На місці колишнього залишаються руїни.
О былой популярности оставалось лишь вспоминать. Про колишньої популярності залишалося лише згадувати.
Volkswagen пытается вернуть себе былую славу. Volkswagen намагається повернути собі минулу славу.
Коль мысли о былых летах Коль думки про минулі літа
Как вернуть былую страсть в отношения Як повернути колишню пристрасть у відносини
апо А. В. Следы былых биосфер. - М: Знание, 1992. Лапо А. В. Сліди колишніх біосфер. - М: Знання, 1992.
Хрудим начал терять свою былую значимостью. Хрудім почав втрачати свою колишню значимість.
Сегодня о былом величии практически ничего не напоминает. Про колишню велич споруди сьогодні мало що нагадує.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !