Exemples d'utilisation de "в стороне" en russe

<>
В стороне Спартака уже что-то горит. Поряд зі Спартаком вже щось горить.
Фармаковцы также не остались в стороне. Фармаківці також не залишилися осторонь цього.
Давайте оставим его в стороне. Давайте залишимо її в бік.
На противоположной стороне располагались пулеметчики. На протилежному боці сиділи кулеметники.
На чьей стороне твои симпатии? На чиєму боці ваші симпатії?
На левой стороне носилась звезда. На лівому боці носилась зірка.
Знак носится на левой стороне груди, Знак носили на лівому боці грудей.
Чириков стоял на стороне нового движения; Чириков стояв на боці нового руху;
На каждой стороне панциря 12 - 14 сегментов. На кожній стороні панцира 12 - 14 сегментів.
Установка обрешетки на внешней стороне балкона. Установка обрешітки на зовнішній стороні балкону.
На стороне НН установленные автоматические выключатели. На стороні НН встановленні автоматичні вимикачі.
Упомянуть о выгодной стороне дела. згадати про вигідну сторону справи.
Сначала удача была на стороне англичан. Спочатку удача була на боці англійців.
На западной, красной стороне - храм дакинь. На західній, червоній стороні - храм дакині.
На брюшной стороне имеется острый киль. На черевній стороні є гострий кіль.
Носился на левой стороне груди. Носилася на лівому боці грудей.
На чьей стороне победа в этом противостоянии? На чиєму боці перевага в цій боротьбі?
("Убей!") на внутренней стороне нижней губы. ("Убий!") на внутрішній стороні нижньої губи.
Медаль носится на левой стороне груди. Медаль носиться на лівій стороні грудей.
Браун женщины любят татуировку Феникса на стороне; Коричневі жінки люблять тату Фенікс на боці;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !