Exemples d'utilisation de "великолепен" en russe

<>
Экстерьер этого представительского седана поистине великолепен. Екстер'єр цього представницького седана справді прекрасний.
Декор клатчей зима 2017 поистине великолепен. Декор клатч зима 2017 справді прекрасний.
Великолепные элементы лордов мобильных рубить Чудовий елементи лордів мобільних рубати
Дженис была великолепна ", - говорил продюсер. Дженіс була чудова ", - казав продюсер.
Великолепная порнозвезда русский 16 фотографии прекрасна порнозірка російська 16 фотографії
Тайские девушки великолепны и дружелюбны Тайські дівчата чудові та дружні
Эти функции великолепно исполнил меркантилизм. Ці функції чудово виконав меркантилізм.
В турецком телесериале "Великолепный век. У турецькому телесеріалі "Величне століття.
Великолепное барочное творение львовского арх. Чудове барокове творіння львівського арх.
Только стены, расписанные великолепными фресками. Тільки стіни, розписані прекрасними фресками.
При местном университете есть великолепный Ботанический сад. На території університету знаходиться прекрасний ботанічний сад.
Это должно быть нечто великолепное. Це має бути щось прекрасне.
Достопримечательности его уникальны и великолепны. Пам'ятки його унікальні і прекрасні.
Высокий маяк служил великолепным наблюдательным пунктом. Високий маяк служив чудовим спостережним пунктом.
интерьер впечатляет великолепными произведениями искусства. інтер'єр вражає чудовими творами мистецтва.
Лиф дополнен великолепной ручной вышивкой бисером. Ліф доповнено прекрасною ручною вишивкою бісером.
Вышел трейлер римейка "Великолепной семерки" Вийшов трейлер рімейку "Чудової сімки"
безжалостное нападение великолепных металических риффов. безжалісний напад чудових металевих рифів.
Мечеть действительно огромна и великолепна. Мечеть насправді грандіозна і дивовижна.
Что за великолепная природа у этих порогов! Що за розкішна природа коло цих порогів!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !