Exemples d'utilisation de "вере" en russe

<>
Вернуться к прадедовской Православной вере. Повернутися до прадідівської православної віри.
Об Украине, казачестве и вере христовой. Про Україну, козацтво та віру Христову.
Меня пытали в старой вере. Мене катували в старій вірі.
О Боге, всемирной истории, вере христовой. Про Бога, всесвітню історію, віру Христову.
Товарищества на вере (коммандитного товарищества). Товариство на вірі (командитне товариство).
О вере Прошение в Правительствующий Синод. Про віру Прохання в Правлячий Синод.
Родители воспитали его в христианской вере. Батьки виховували його в християнській вірі.
Вере Холодной было всего 26 лет. Вірі Холодній було лише 26 років.
В причастии они укрепляются в вере. У причасті вони зміцнюються у вірі.
Украинский населения не противилось христианской вере. Українське населення не противилося християнській вірі.
Мерей женился на учительнице Вере Молнар. Мереї одружився на учительці Вірі Молнар.
Вела вечер режиссёр Вера Федорченко. Вела вечір режисер Віра Федорченко.
не теряй веру в себя; не втрачай віри в себе;
Я поддерживал веру царя Шишмана.) Я підтримував віру царя Шишмана.)
"вы думаете меня зовут Верой? "ви думаєте мене Вірою звати?
Генеалогия дома де Вер (англ.) Генеалогія дому де Вер (англ.)
Вера Менчик выиграла все восемь партий. Вера Менчик виграла всі 8 партій.
Всех прежних малых дум и вер, Всіх колишніх малих дум і вір,
Для получения исцеления нужна вера: Для отримання зцілення потрібна віра:
христиан веры Евангельской "Благовест" - 1. християн віри євангельської "Благовість" - 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !