Exemples d'utilisation de "верите" en russe

<>
Вы все еще не верите в чудеса? І ми ще не віримо в чудеса?
Не верите, спросите у людей. Не вірите - запитайте у людей.
Верите ли вы в перспективы украинской экономики? Чи вірите Ви у перспективи української економіки?
Вы верите в свою победу? Не вірять у свою перемогу?
Вы верите в новое поколение? Ви вірите в молоде покоління?
Верите ли вы в различных духов, чудищ? Чи вірите ви в різних духів, чудовиськ?
А Вы верите в привидения? Чи ви вірите в привидів?
Верите ли вы наконец, что стали миллионером? Чи вірите ви нарешті, що стали мільйонером?
Не верите - испытайте на себе. Не вірите - випробуйте на собі.
Не верите в подобную многогранность? Не вірите в таку багатогранність?
Не верите - читайте данную публикацию. Не вірите - читайте дану публікацію.
Вы верите, что смех продлевает жизнь? Ви вірите, що сміх продовжує життя?
Вы вообще верите в честные выборы? Чи вірите Ви у чесні вибори?
Не верите в силу юридической помощи? Не вірите у силу правничої допомоги?
Спросите у Вальдано, если не верите. Запитайте у Вальдано, якщо не вірите.
Марио съемки мастер-йо, не верите? Маріо зйомки майстер-йо, не вірите?
Не стоит верить заверениям рекламщиков. Не варто вірити запевненням рекламників.
"Я в доброту людскую верю" вірю в доброту людей"
Молодость не верит в старость. Молодість не вірить у старість.
80% украинцев верят в инопланетян. 80% українців вірять в інопланетян.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !