Exemples d'utilisation de "вернула" en russe avec la traduction "повернув"

<>
Бетаргин вернул меня к жизни. Бетаргін повернув мене до життя.
Перепуганный Агамемнон вернул ему Брисеиду. Переляканий Агамемнон повернув йому Брісеїду.
Кабмин вернул в госказну "киотские деньги" Кабмін повернув до держскарбниці "кіотські гроші"
Economist: Янукович вернул себе полномочия Кучмы Economist: Янукович повернув собі повноваження Кучми
Постепенно Гитлер вернул свою благосклонность Бушу. Поступово Гітлер повернув свою прихильність Бушу.
вернул Законодательному собранию право предлагать законы; повернув Законодавчим зборам право пропонувати закони;
Последний вернул ему власть над Боспором. Останній повернув йому владу над Боспором.
Уильям Лайонс вернул Великобритании спортивную славу. Вільям Лайонс повернув Великобританії спортивну славу.
Олег Дерипаска вернул самолеты Gulf stream 550. Олег Дерипаска повернув літаки Gulf stream 550.
МОК вернул тяжелую атлетику на ОИ-2024 МОК повернув важку атлетику на ОІ-2024
При португальцах порт Васаи вернул своё значение. За португальців порт Васаї повернув своє значення.
В матче-реванше Ботвинник вернул себе титул. У матчі-реванші Ботвинник повернув собі титул.
Однако раджпутский князь вернул трон султану Махмуду. Втім раджпутський князь повернув трон султанові Махмуду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !