Exemples d'utilisation de "верою" en russe

<>
Я живу верою в Сына Божьего ". Я живу вірою у Сина Божого ".
Вела вечер режиссёр Вера Федорченко. Вела вечір режисер Віра Федорченко.
Вернуться к прадедовской Православной вере. Повернутися до прадідівської православної віри.
Я поддерживал веру царя Шишмана.) Я підтримував віру царя Шишмана.)
"вы думаете меня зовут Верой? "ви думаєте мене Вірою звати?
Меня пытали в старой вере. Мене катували в старій вірі.
Генеалогия дома де Вер (англ.) Генеалогія дому де Вер (англ.)
Вера Менчик выиграла все восемь партий. Вера Менчик виграла всі 8 партій.
Всех прежних малых дум и вер, Всіх колишніх малих дум і вір,
Для получения исцеления нужна вера: Для отримання зцілення потрібна віра:
не теряй веру в себя; не втрачай віри в себе;
Большинство населения исповедует англиканскую веру. Більшість населення сповідує англіканську віру.
Правдой и верой жив будет. Правдою і вірою живий буде.
Товарищества на вере (коммандитного товарищества). Товариство на вірі (командитне товариство).
Поддержка tvheadend 4.2 (автоопределение вер.) підтримка tvheadend 4.2 (автовизначення вер.)
Вера возвращается домой после нервного срыва. Вера повертається додому після нервового зриву.
Но Греции навек погасла вера, Але Греції навік згасла віра,
христиан веры Евангельской "Благовест" - 1. християн віри євангельської "Благовість" - 1.
Возвращаем веру в украинское правосудие Повертаємо віру в українське правосуддя
Служит ей верой и правдой. Служить їй вірою й правдою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !