Beispiele für die Verwendung von "взглядом" im Russischen

<>
Это позволяет выбирать буквы взглядом. Це дозволяє вибирати літери поглядом.
Спасибо, что поделились своим взглядом! Дякуємо, що поділилися своїм виглядом!
Разве мы не встретимся взглядом Хіба ми не зустрінемося поглядом
Глядеть на вас веселым взглядом!.. Дивитися на вас веселим поглядом!..
Но ни дыханием, ни взглядом Але ні диханням, ні поглядом
Большая компактная система с ностальгическим взглядом. Велика компактна система з ностальгічним поглядом.
Световые балерины завораживают и пленят взглядом. Світлові балерини заворожують і полонять поглядом.
Выступающий обычно медленно обводит взглядом слушателей. Виступаючий звичайно повільно обводить поглядом слухачів.
Особым взглядом стала легендарная Ума Турман. Особливим поглядом стала легендарна Ума Турман.
Я так хочу тебя коснуться взглядом, Я так хочу тебе торкнутися поглядом,
Зовет меня взглядом и криком своим Кличе мене поглядом і криком своїм
Свежий взгляд на Tomb Raider. Свіжий погляд на Tomb Raider.
Разделял взгляды московской лингвистической школы. Розділяв погляди московської лінгвістичної школи.
Практика показала ошибочность такого взгляда. Практика показує помилковість подібних поглядів.
По политическим взглядам - конституционный монархист. За політичними поглядами - конституційний монархіст.
Преимущества VialTweeter с одного взгляда Переваги VialTweeter з першого погляду
"Наливайко" - оригинальный взгляд современности на традиционность. "Наливайко" є оригінальним поглядом сучасності на традиційне.
Так мил моим вспыхнувшим взглядам Так милий моїм спалахнув поглядам
Противоречие во взглядах, чувствах, мировосприятии. Суперечність в поглядах, відчуттях, світосприйнятті.
Разделяете ли вы взгляды великого ученого? Чи поділяєте Ви думку британського вченого?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.