Beispiele für die Verwendung von "видов" im Russischen

<>
Мн. видов культивируют как декоративные. Окремі види культивують як декоративні.
Общенаучные методы бывают таких видов: Загальнонаукові методи бувають таких видів:
• стейки из различных видов мяса, шашлык; • стейки з різного виду м'яса, шашлик;
Вне этих конкретных видов вина отсутствующая. Поза цими конкретними видами вина відсутня.
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
Первоначально бонбоньерки были двух видов: Спочатку бонбоньєрки були двох типів:
Существует несколько видов молочных коктейлей. Існує багато різновидів молочних коктейлів.
много видов рыб (главным образом карповые). різноманітні види риб (головним чином коропові).
Привилегированные акции бывают таких видов: Привілейовані акції бувають таких видів:
Существует великое множество видов реакций гиперчувствительности. Є декілька різних типів реакцій гіперчутливості.
Струйный принтер - один из видов принтеров. Струменевий принтер - один із різновидів принтерів.
активного отдыха и экстримальных видов спорта. Активний відпочинок та екстремальні види спорту!
Ряд видов культивируют как декоративные. Ряд видів культивують як декоративні.
Основа строения всех видов коллагена является схожей. Основна структура всіх типів колагену є схожою.
В организме человека обнаружено 16 видов микоплазм. У людському організмі живе 16 різновидів мікоплазм.
Часть видов перешла к паразитическому образу жизни. Деякі види пристосувалися до паразитичного способу життя.
Электронно-лучевое оружие всех видов. Електронно-променева зброя всіх видів.
Выявлено 276 видов птиц (66% орнитофауны Украины). Виявлено 276 види птахів (66% орнітофауни України).
Всего: 5 видов пшеничного хлеба. Всього: 5 видів пшеничного хліба.
Излучения различных видов обладают разной ионизирующей способностью. Різноманітні види випромінювань мають різноманітну іонізуючу спроможність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.