Exemples d'utilisation de "владела" en russe

<>
Зданием владела С. Н. Мнацаканова. Будівлею володіла С. Н. Мнацаканова.
Ты в молчаньи владела толпой. Ти в мовчанні володіла натовпом.
В 1902 владела 11 дес. У 1902 володіла 11 дес.
UBG ранее владела Эрдэ Банком. UBG раніше володіла Ерде Банком.
Его землями владела семья Гомоку. Його землями володіла сім'я Гомокі.
Владела поместьем в Югославии [6]. Володіла маєтком в Югославії [1].
Каждая владела призом по 11 раз. Кожна володіла призом по 11 разів.
Закарпатьем от 13 ст. владела Венгрия. Закарпаттям від 13 ст. володіла Угорщина.
Семья Вернон владела замком около 300 лет. Сім'я Вернон володіла замком близько 300 років.
В 1730 году замком владела семья Линч. У 1730 році замком володіла родина Лінч.
Затем замком владела англо-норманнская семья Престон. Потім замком володіла англо-норманська родина Престон.
Ранее Proxima владела 19,9% акций компании. Раніше Proxima володіла 19,9% акцій компанії.
Изначально компания владела 6 кораблями и контейнером. Первісно компанія володіла 6 кораблями та контейнером.
С 1704 г. Бродами владела семья Потоцких. З 1704 р. Бродами володіла родина Потоцьких.
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
В 1150 году владел Луцком. У 1150 році володів Луцьком.
Не владеть компьютером - быть безграмотным. Не володіти комп'ютером - бути безграмотним.
В XVIII веке замком владел дом Роганов. У XVIII столітті замком володіла родина Роганів.
Дворцом владели Сапеги и Коссаковские. Палацом володіли Сапіги і Коссаковські.
Большинство жителей владеют разговорным английским. Більшість жителів володіють розмовною англійською.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !