Exemples d'utilisation de "внесли" en russe

<>
Позже Филлипса внесли в "черный список". Пізніше Філліпса внесли у "чорний список".
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
свой вклад внесли философы и теологи. свій внесок зробили філософи та теологи.
Законодатели внесли изменения в некоторые законы. Законодавці внесли зміни до деяких законів.
Рубана внесли в базу сайта "Миротворец" Рубана внесли до бази сайту "Миротворець"
Большой вклад в развитие супов внесли французы. Значний внесок у розвиток інтернету зробили французи.
Его также внесли в "черный" список спецслужбы. Його внесли у "чорний" список російських спецслужб.
Известного российского кинорежиссера внесли в списки "Миротворца" Відомого російського кінорежисера внесли до списків "Миротворця"
США внесли Кадырова в санкционный "список Магнитского" США внесли Кадирова до санкційного "списку Магнітського"
Российского актера Хабенского внесли в базу "Миротворца" Російського актора Хабенського внесли до бази "Миротворця"
Зоологические станции внесли неоценимый вклад в аквариумистику. Зоологічні станції внесли неоцінимий внесок до акваріумістики.
Последние внесли ложные сведения в официальные документы. Останні внесли неправдиві відомості до офіційних документів.
Внести необходимую сумму через купюроприемник Внести необхідну суму через купюроприймач
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
Внесены кофе выбивания ящики / ящики Внесено кави вибивання ящики / ящики
Внесите сумму и подтвердите платеж. Внесіть суму і підтвердіть платіж.
Ее внесла мать - Лариса Малех. Її внесла матір - Лариса Малех.
Внёс вклад в теорию дебютов; Зробив внесок у теорію дебютів;
Законопроект внесен в парламент как неотложный. Законопроект внесений у парламент як невідкладний.
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !