Beispiele für die Verwendung von "возвращены" im Russischen

<>
Участки возвращены в коммунальную собственность города. Ділянки повернуто у комунальну власність міста.
Такие посылки будут возвращены отправителю. Такі посилки будуть повернуті відправнику.
Фрески были возвращены в Украину. Фрески були повернені до України.
Вскоре пленные были возвращены Перу. Незабаром полонені були повернуті Перу.
На сегодня эти храмы возвращены монастырю. На сьогодні ці храми повернені монастирю.
Опытные самолёты были возвращены на фирму. Експериментальні літаки були повернуті на фірму.
Святополк-Мирского, ему возвращены все права. Святополк-Мирського, йому повернуті всі права.
Эти провинции позже были возвращены норвежскими силами. Ті провінції згодом були повернуті норвезькими силами.
Ему был возвращен первозданный облик. Йому було повернуто первісний вигляд.
Возвращен был Афинам и Саламин. Повернений був Афінам і Саламін.
Должник - лицо, обязанное возвратить долг. Боржник - особа, зобов'язана повернути борг.
Вскоре он был возвращён Византии. Незабаром він був повернутий Візантії.
Насыров Р. От имени башкир / / Возвращенные имена. Насиров Р. Від імені башкир / / Повернуті імена.
После этого старое полотнище возвратили. Після цього старе полотнище повернули.
Из ссылки была возвращена его жена. Із заслання була повернена його дружина.
В 1989 церковь возвращена верующим. У 1989 церква повернута віруючим.
Кто из богов мне возвратил Хто з богів мені повернув
ВТР - возвращенные суммы технических резервов; ПТР - повернені суми технічних резервів;
Если разочарование ставки, букмекер возвратит застрахованное. Якщо розчарування ставки, букмекер поверне застрахована.
Законопроект был возвращен разработчикам на доработку. Усі законопроекти повернено розробнику на доопрацювання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.