Exemples d'utilisation de "возможности" en russe avec la traduction "можливостями"

<>
Создайте подпись с заданными возможностями. Створіть підпис із заданими можливостями.
РОМСАТ - компания с большими возможностями. РОМСАТ - компанія з великими можливостями.
Срочный депозит с широкими возможностями Строковий депозит з широкими можливостями
Земство располагало скудными материальными возможностями. Земство розпоряджалось мізерними матеріальними можливостями.
Система наделена такими возможностями, как: Система наділена такими можливостями, як:
Упакованные с расширенными возможностями, игроки могут: Запаковані з розширеними можливостями, гравці можуть:
Имеется курортная поликлиника с диагностическими возможностями. Є курортна поліклініка з діагностичними можливостями.
• Управление клиентами, возможностями, информацией о клиентах • Управління клієнтами, можливостями, інформацією про клієнтів
Гордитесь своими возможностями и получайте желанное! Пишайся своїми можливостями і отримуй бажане!
Сегодня мы ознакомились с возможностями заводов. Сьогодні ми ознайомились із можливостями заводів.
Присоединяйтесь и пользуйтесь всеми возможностями okidoki. Приєднуйтеся та користуйтеся всіма можливостями okidoki.
Обладает практически неограниченными возможностями в аэробатике. Володіє практично необмеженими можливостями в аеробатиці.
Функциональный браузер с полезными встроенными возможностями. Функціональний гортач з корисними вбудованими можливостями.
возможностями тех, кто внедряет органическое производство; можливостями тих, хто впроваджує органічне виробництво;
Качественный PSD шаблон с неограниченными возможностями Якісний PSD шаблон з необмеженими можливостями
Багамские острова обладают прекрасными телекоммуникационными возможностями. Багамські острови володіють прекрасними телекомунікаційними можливостями.
Наслаждайтесь безграничными возможностями общения с FIRST! Насолоджуйтесь безмежними можливостями спілкування з FIRST.
· уровнем экономического развития и ресурсными возможностями; • рівнем економічного розвитку і ресурсними можливостями;
Курорт-Трускавец славится своими чудодейственными лечебными возможностями. Курорт-Трускавець славиться своїми чудодійними лікувальними можливостями.
Регулируемый плечевой ремень с различными возможностями крепления Регульований наплічний ремінь із різноманітними можливостями кріплення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !