Exemples d'utilisation de "возможностями" en russe

<>
Он призвал бизнесменов воспользоваться этими возможностями. Ми намагаємося показати бізнесменам ці можливості.
Командиры вынуждены мыслить возможностями, а не намерениями. Командири мислять категоріями можливостей, а не намірів.
Создайте подпись с заданными возможностями. Створіть підпис із заданими можливостями.
Система располагает удобным базовым функционалом, прекрасными возможностями. Система має зручний базовий функціонал та широкі можливості.
Сайт обзавелся новыми функциями и возможностями. Сайт отримав нові функції та можливості.
РОМСАТ - компания с большими возможностями. РОМСАТ - компанія з великими можливостями.
Накопитель Armorino обладает следующими техническими возможностями: Накопичувач Armorino має наступні технічні можливості:
Срочный депозит с широкими возможностями Строковий депозит з широкими можливостями
Она обладает уникальными туристско-рекреационными возможностями. Є також унікальні туристично-рекреаційні можливості.
Земство располагало скудными материальными возможностями. Земство розпоряджалось мізерними матеріальними можливостями.
Обладал возможностями Хекс и Силой Мегабайта. Мав можливості Гекси і силу Мегабайта.
Система наделена такими возможностями, как: Система наділена такими можливостями, як:
Риск-менеджмент располагает определенными возможностями управления риском. Ризик-менеджмент має певні можливості управління ризиком.
Упакованные с расширенными возможностями, игроки могут: Запаковані з розширеними можливостями, гравці можуть:
Имеется курортная поликлиника с диагностическими возможностями. Є курортна поліклініка з діагностичними можливостями.
• Управление клиентами, возможностями, информацией о клиентах • Управління клієнтами, можливостями, інформацією про клієнтів
Гордитесь своими возможностями и получайте желанное! Пишайся своїми можливостями і отримуй бажане!
Сегодня мы ознакомились с возможностями заводов. Сьогодні ми ознайомились із можливостями заводів.
Присоединяйтесь и пользуйтесь всеми возможностями okidoki. Приєднуйтеся та користуйтеся всіма можливостями okidoki.
Обладает практически неограниченными возможностями в аэробатике. Володіє практично необмеженими можливостями в аеробатиці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !