Exemples d'utilisation de "волей" en russe avec la traduction "воля"

<>
Воля не является врождённым навыком. Воля не є природженою здатністю.
Их несгибаемая воля остановила агрессора. Їхня незламна воля зупинила агресора.
"Воля" считает обвинения прокуратуры необоснованными. "Воля" називає звинувачення Генпрокуратури безпідставними.
Логотипы для услуг компании "Воля" Логотипи для підрозділів компанії "Воля"
Тем более свободна воля бога. Тим більше вільна воля Бога.
Эмоции, воля перекрывают болевые ощущения. Емоції, воля перекривають больові відчуття.
Однако эта воля не безгранична. Однак ця воля не безмежна.
Спасибо, что остаетесь с ВОЛЯ! Дякуємо, що залишаєтеся з ВОЛЯ!
Внефракционный депутат Рады, партия "Воля". Позафракційний депутат Ради, партія "Воля".
Владимир Бандуров ("Воля народа") - дважды; Володимир Бандуров ("Воля народу") - двічі;
Впрочем, на все воля Божия. Хоча - на все воля Божа.
Пришла воля и мы ожили. Прийшла воля і ми ожили.
Разумеется, эта воля не безгранична. Зрозуміло, це воля не безмежна.
Воля является врожденной способностью человека. Воля є вродженою здатністю людини.
"Чёрный передел" и "Народная воля". "Чорний переділ" і "Народна воля".
Группы "Аграрники", "Земля и воля". Групи "Аграрники", "Земля і воля".
Ее воля заменяется волей насильника. Її воля замінюється волею насильника.
Воля придает ей организованную активность. Воля надає їй організовану активність;
Воля твоя, Настя, ты врешь. Воля твоя, Настя, ти брешеш.
Например: киевстар, Киевоблэнерго, воля кабель Наприклад: київстар, Київобленерго, воля кабель
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !