Exemples d'utilisation de "воображения" en russe avec la traduction "уява"

<>
Воображение в мечтах не разгоралось, Уява в мріях не розгоралося,
Конечно, воображение важнее, чем знание. Звичайно, уява важливіше, ніж знання.
Воображение людей рождает будущий мир. Уява людей породжує майбутній світ.
Воображение находится под контролем интеллекта. Уява знаходиться під контролем інтелекту.
Воображение развито в наивысшей степени. Уява розвинене в найвищій мірі.
Активное воображение напоминает собой фантазирование. Активна уява нагадує собою фантазування.
мое воображение спальня (украшение игры) моя уява спальня (прикраса гри)
Воображение и фантазия в искусстве. Уява і фантазія в мистецтві.
У ребенка развивается пространственное воображение. У дитини розвивається просторова уява.
Воображение - лучшее орудие нравственного совершенствования ". Уява - найкраще знаряддя морального вдосконалення ".
Богатое воображение, чувство гармонии и вкуса. Багата уява, почуття гармонії і смаку.
Воображение всегда направленно на практическую деятельность. Уява завжди спрямована на практичну діяльність.
Хорошая координация движений, развитое пространственное воображение. Хороша координація рухів, розвинена просторова уява.
Нам нужны инновации, воображение и желание. Нам потрібні інновації, уява і бажання.
у ребенка развивается воображение и пространственное мышление в дитини розвивається уява й просторове мислення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !