Ejemplos del uso de "воспринято" en ruso

<>
31) и было воспринято законодателем. 31) і було сприйнято законодавцем.
Это произведение было очень хорошо воспринято читателями. Цей твір був дуже схвально сприйнятий читачами.
Что было крайне благосклонно воспринято советской критикой. Ці твори були негативно сприйняті радянською критикою.
Молчание будет воспринято как отрицательный ответ. Мовчання буде сприйнято як негативну відповідь.
Это было воспринято как добрый знак. Це було сприйнято як добрий знак.
Такое расточительство было негативно воспринято населением. Таке марнотратство було негативно сприйнято населенням.
Это письмо было неоднозначно воспринято общественностью. Цей лист було неоднозначно сприйнято громадськістю.
Такое расточительство было негативно воспринято населением [2]. Таке марнотратство було негативно сприйнято населенням [2].
Энергию удара восприняли амортизаторы кресел. Енергію удару сприйняли амортизатори крісел.
Положительно была воспринята главная героиня. Позитивно була сприйнята головна героїня.
Критика восприняла "Тарантас" по-разному. Критика сприйняла "Тарантас" по-різному.
последний воспринял её резко отрицательно. останній сприйняв її різко негативно.
Критиками фильм был воспринят неоднозначно. Критиками фільм був сприйнятий неоднозначно.
Аудитория воспримет Вашу рекламу наилучшим образом. Аудиторія сприйме Вашу рекламу найкращим чином.
Правительство Китая восприняло это как вызов. Китайське керівництво сприйняло її як виклик.
Новые эпизоды были неоднозначно восприняты зрителями. Нові епізоди були неоднозначно сприйняті глядачами.
• готовность воспринять общую общее название; • готовність сприйняти загальну спільну назву;
Октябрьскую революцию поэт воспринял с воодушевлением. Жовтневу революцію поет зустрів з піднесенням.
И как книгу восприняли читательницы? Як книга була сприйнята читачами?
Их мир - романтически воспринятое средневековье. Їхній світ - романтично сприйняте середньовіччя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.