Exemples d'utilisation de "впервые" en russe

<>
Впервые проводились соревнования по сноубордингу. Вперше проводилися змагання із сноубордингу.
Гекатей впервые ввел понятие ойкумены. Гекатей уперше ввів поняття ойкумени.
Такой буквальный поджог произошел впервые. Отакий буквальний підпал відбувся вперше.
Впервые получен двумерный кристалл галлия Уперше отримано двовимірний кристал галію
Хардвелл выступит в Украине впервые. Хардвелл виступить в Україні вперше.
Впервые описан в 1800 году. Уперше був описаний у 1800.
Здесь Геринг впервые увидел Гитлера. Тут Герінг вперше побачив Гітлера.
Навваб впервые использовал термин "дястгах". Навваб уперше використав термін "дястґах".
Кейв не впервые посещает Россию. Кейв не вперше відвідує Росію.
Впервые оцифровано художественное наследие художника. Уперше оцифровано мистецьку спадщину художника.
впервые выделил цирконий и тантал; вперше виділив цирконій і тантал;
Их впервые начали называть педагогами. Їх уперше почали називати педагогами.
Соперники сойдутся на поле впервые. Суперники зійдуться на полі вперше.
Впервые попробовал их исследовать В.-С. Уперше спробував їх дослідити В.-С.
Кнессет (израильский парламент) созывает впервые. Кнесет (ізраїльський парламент) скликає вперше.
Впервые апсида появились в древнеримских базиликах. Уперше апсиди з'явились у давньоримських базиліках.
Впервые доказана Давидом Гильбертом (Math. Вперше доведена Давидом Гільбертом (Math.
Впервые назвал Англию Альбионом (Белым Островом). Уперше назвав Англію Альбіоном (Білим Островом).
Услугами ТК "Маршрут" воспользовалась впервые. Послугами ТК "Маршрут" скористалась вперше.
Альфредом Нобелем впервые продемонстрированы свойства динамита. Альфред Нобель уперше продемонстрував дію динаміту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !