Exemples d'utilisation de "врага" en russe avec la traduction "ворогом"

<>
"Мы не делаем из России врага. "Ми не прагнемо зробити Росію ворогом.
После смерти объявлен "врагом народа". Після смерті проголошений "ворогом народу".
Вскоре Вавилова объявили "врагом народа". Невдовзі Вавилова оголосили "ворогом народу".
Германия объявлялась извечным врагом украинцев. Німеччина оголошувалася споконвічним ворогом українців.
"Главным врагом рейдера является публичность. "Головним ворогом рейдера є публічність.
США назвали Ассанжа "врагом государства" США назвали Ассанжа "ворогом держави"
Началась рукопашная схватка с врагом. Почалася рукопашна сутичка з ворогом.
"Врагом народа" мог оказаться каждый. "Ворогом народу" міг бути будь-хто.
Калоян был непримиримым врагом Византии. Калоян був непримиренним ворогом Візантії.
Но война с незримым врагом. Це війна з незримим ворогом.
Является врагом Супермена и олимпийских богов. Є ворогом Супермена і Нових богів.
Он жадно пьет с врагом вино, Він жадібно п'є з ворогом вино,
В США Ассанж объявлен врагом государства. У США Ассанж оголошений ворогом держави.
Торговля с врагом и его сателлитами? Торгівля з ворогом і його сателітами?
Оставь меня, не будь врагом моим. Залиш мене, не будь ворогом моїм.
Хильшер был признан нацистами врагом режима. Хільшер був визнаний нацистами ворогом режиму.
С врагом беспечным за одной трапезой, З ворогом безтурботним за однією трапезою,
Огонь велся из оккупированного врагом Докучаевска. Вогонь вівся з окупованого ворогом Докучаєвська.
Он до последнего сражался с врагом. І до останнього билися з ворогом.
Для стрессов медитация выступает главным врагом. Для стресів медитація виступає головним ворогом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !