Exemples d'utilisation de "времени" en russe avec la traduction "часу"

<>
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Деменция ухудшается с течением времени. Деменція погіршується з плином часу.
Dum вводит придаточное предложение времени. Dum вводить підрядне речення часу.
увеличение времени, проводимого он-лайн; збільшення часу, проведеного он-лайн;
Решите пример: * Лимит времени истёк. Вирішіть приклад: * Ліміт часу вичерпаний.
Cколько времени идет денежный перевод? Скільки часу йде грошовий переказ?
Пирогово - это своеобразная машина времени. Пирогово - це своєрідна машина часу.
"Эдвард Сноуден - Осецкий нашего времени. "Едвард Сноуден - Осецький нашого часу.
На разборку тратится много времени. На розбирання витрачається багато часу.
Украинские миротворцы - герои нашего времени. Українські миротворці - герої нашого часу.
Воспитывайте уважение к своему времени. Виховувати повагу до свого часу.
Римская баня терма сегодняшнего времени Римська лазня терма сьогоднішнього часу
Введите быстро, не теряя времени! Введіть швидко, не втрачаючи часу!
5 часов потраченного времени / мес 5 годин витраченого часу / міс
Существуют два рудимента того времени; Існують два рудимента того часу;
сокращение времени работы маршевых двигателей; скорочення часу роботи маршових двигунів;
посещение интерактивного шоу "Машина времени" відвідування інтерактивного шоу "Машина часу"
Его задержание - лишь вопрос времени. Їхній арешт був лише питанням часу.
Достаточно времени на обдумывание покупки Достатньо часу на обдумування покупки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !