Exemples d'utilisation de "вручил" en russe

<>
В.ЮЩЕНКО вручил школьникам "Кобзарь". В.Ющенко вручив школярам "Кобзар".
МИД Польши вручил ноту протеста российскому послу. МЗС України вручило ноту протесту польському послу.
Король Швеции вручил Нобелевские премии Король Швеції вручив Нобелівські премії
Президент также вручил подарки учителям. Президент також вручив подарунки вчителям.
Он вручил ему ценную табакерку. Він вручив йому цінний табакерку.
Награду ей лично вручил Юрий Григорович. Нагороду їй особисто вручив Юрій Григорович.
15 августа ОКР вручил медаль Екимову. 15 серпня ОКР вручив медаль Екимову.
Митрополиту Иоанникию Святейший Владыка вручил панагию. Митрополитові Іоанникію Святіший Владика вручив панагію.
Затем отец Владимир вручил отряду знамя. Потім отець Володимир вручив загону прапор.
Король Коджон вручил Пак серебряную медаль. Король Коджон вручив Пак срібну медаль.
Награду Трампу вручил нынешний король Салман. Нагороду Трампу вручив нинішній король Салман.
Министр МВД вручил мальчику полицейский жетон. Міністр МВС вручив хлопчикові поліцейський жетон.
Король Коджон вручил Пак серебряную медаль [1]. Король Коджон вручив Пак срібну медаль [1].
Затем отец Владимир вручил отряду знамя [18]. Потім отець Володимир вручив загону прапор [18].
Престижную награду украинцу вручил его промоутер Боб Арум. Нагороду українському чемпіону вручив його промоутер Боб Арум.
Ему вручен орден "Знак Почета". Йому вручили орден "Знак Пошани".
Мы вручили каждому ветерану продуктовый набор. Та вручив кожному ветерану продуктові набори.
Лучшим сотрудникам были вручены грамоты. Найкращім працівникам було вручено грамоти.
Оформляет не вручены почтовые отправления. Оформляє не вручені поштові відправлення.
Победителям конкурсов вручат юбилейные проездные. Переможцям конкурсів вручать ювілейні проїзні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !