Exemples d'utilisation de "всей" en russe avec la traduction "усіх"

<>
тесную взаимосвязь и сбалансированность всей структуры хозяйства. тісний взаємозв'язок і збалансованість усіх ланок господарства.
Все должностные лица назначались королем. Усіх цих чиновників призначав цар.
Все мятежники были жестоко наказаны. Усіх повстанців було жорстоко покарано.
На тренировку приглашаются все желающие. На тренування запрошують усіх бажаючих.
Все горняки подняты на поверхность. Усіх гірників підняли на поверхню.
Устанавливаются все члены преступной группы. Встановлюють усіх членів злочинної групи.
Все обвиняемые лишены водительских прав. Усіх обвинувачених позбавили водійських прав.
Помогай своему земляку прежде всего. Допомагай своєму землякові поперед усіх.
Доступ ко всем страницам свободный. Доступ до усіх сторінок вільний.
трудоемкость по всем видам ремонта; трудомісткість з усіх видів ремонту;
Добро пожаловать всем любителям прекрасного! Ласкаво просимо усіх шанувальників прекрасного!
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Охраняется во всех заповедниках Украины. Охороняється в усіх заповідниках України.
(7) Магазинные тележки всех видов. (7) Магазинні візки усіх видів.
особый экологический менталитет всех скандинавов; особливий екологічний менталітет усіх скандинавів;
Мы призываем всех быть реалистами. Ми закликаємо усіх бути реалістами.
"Нас всех угнетает несправедливое задержание. "Нас усіх пригнічує несправедливе затримання.
Во всех трех - повреждены ноги. В усіх трьох - ушкоджені ноги.
Разработка всех типов мастер-договоров; Розробка усіх типів майстер-договорів;
Удаление всех видов зубных отложений. Видалення усіх видів зубних відкладень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !