Exemples d'utilisation de "всё" en russe avec la traduction "усім"

<>
Под всем собором есть подвал. Під усім собором є підвал.
Всем известна, например, русская баня. Усім відома, наприклад, російська лазня.
"Это пощёчина всем ветеранам ВОВ. "Це ляпас усім ветеранам ВВВ.
Демобилизованных здесь встречают всем городом. Демобілізованих тут зустрічають усім містом.
направляет их всем Договаривающимся Сторонам. подає їх усім Договірним Сторонам.
Обучаю всем видам управленческих коммуникаций! Навчаю усім видам управлінських комуникацій!
Всем влюбленным в Новый Автограф Усім закоханим у Новий Автограф
Читальня была доступна решительно всем. Читальня була доступною рішуче усім.
Успехов и больших свершений Всем! Успіхів і визначних звершень Усім!
открыть простор всем видам собственности. відчинити простір усім видам власності;
Передавай привет всем моим друзьям. Передавай вітання усім своїм друзям.
Искренне желаем всем кандидатам удачи! Щиро бажаємо усім кандидатам успіху!
Следовательно, Акен управлял всем Дуатом. Отже, Акен керував усім Дуатом.
Всем известна трагическая история "Титаника". Усім знайома трагічна історія "Титаніка".
Праздничный концерт "Всем женщинам посвящается" Святковий концерт "Усім жінкам присвячується"
Закон должен главенствовать над всем. Закон має панувати над усім.
Искренняя благодарность всем, кто помог. Щира подяка усім, хто допоміг.
Привет всем ~ интересным ~ белорусским девушкам. Вітання усім ~ цікавим ~ білоруським дівчатам.
Он необходим всем для дыхания. Він потрібний усім для дихання.
Мы обеспечим Вас всем необходимым. Ми забезпечимо Вас усім необхідним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !