Exemples d'utilisation de "выводятся" en russe

<>
Компании без отзывов выводятся рандомно. Компанії без відгуків виводяться рандомно.
Непереваренные пищевые остатки выводятся наружу через анальное отверстие. Неперетравлені рештки їжі виділяються назовні через анальний отвір.
Выводятся они с помощью вакуума. Виводяться вони за допомогою вакууму.
Список тканей, которые выводятся из коллекции. Список тканин, що виводяться з колекції.
Клетки уничтожаются и выводятся из организма. Клітини знищуються і виводяться з організму.
выводятся обычно с промежуточной орбиты ИСЗ. виводяться зазвичай з проміжною орбіти ШСЗ.
Тогда все слои смешиваются и выводятся. Тоді всі шари змішуються і виводяться.
Селекционерами постоянно выводятся новые сорта роз. Селекціонерами постійно виводяться нові сорти троянд.
Предупреждения выводятся одновременно с поисковой выдачей. Попередження виводяться одночасно з пошуковою видачею.
Вредные вещества выводятся, благодаря интенсивному потоотделению. Шкідливі речовини виводяться, завдяки інтенсивному потовиділенню.
препараты выводятся из организма спустя 2 часа. препарати виводяться з організму через 2 години.
Космические аппараты выводятся в космос ракетами-носителями. Космічні апарати виводяться в космос ракетами-носіями.
ЛСД быстро выводится из организма. ЛСД швидко виводиться з організму.
постепенно выводились русские классы школы № 4. поступово виводилися російські класи школи № 4.
Моча при этом выводится маленькими порциями. Сеча при цьому виділяється маленькими порціями.
"Салюты" выводились на орбиту ракетой-носителем "Протон". "Салюти" виводились на орбіту ракетою-носієм "Протон".
Из организма будут выводиться вредные вещества. З організму будуть виведені шкідливі речовини.
Порох нарко будет выводиться несколько дней. Порох нарко буде виводитися кілька днів.
Телефон (выводится первый указанный столбец) Телефон (виводиться перший зазначений стовпець)
Советские деньги постепенно выводились из оборота. Радянські гроші поступово виводилися із обороту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !