Exemples d'utilisation de "вызванных" en russe
Traductions:
tous410
викликало68
викликала57
викликав44
викликали44
викликати40
викликаний19
викликана12
викликане11
викликано10
викликані9
викликом9
спричинило8
викличе8
викликаних7
спричинених6
виклику5
спричинила4
спричинили4
виклик4
викликавши3
спричинив3
спричинені3
спричинений3
спричинити3
викликає2
спричинене2
викликаної2
спричинена2
спричинить2
викличте2
викличуть2
що викликала1
викликають1
спровокувало1
викликаний до1
причиною1
зумовлена1
спричинено1
спричиненого1
спричиненої1
викликану1
зумовлені1
викликаними1
Отсутствие трудностей, вызванных языковым барьером.
Відсутність труднощів, викликаних мовним бар'єром.
Для пенициллин-чувствительных инфекций, вызванных бактериями.
Для пеніцилін-чутливих інфекцій, викликаних бактеріями.
устранения прыщей, вызванных демодекозом или акне.
усунення прищів, викликаних демодекозом або акне.
Профилактика тошноты и рвоты, вызванных радиотерапией.
Запобігання нудоти і блювання, спричинених радіотерапією.
Причиной смерти послужили осложнения, вызванных раком.
Причиною смерті стали ускладнення, викликаних раком.
Профилактика инвазивных инфекций, вызванных Neisseria meningitidіs.
Профілактика інвазивних інфекцій, спричинених Neisseria meningitides.
Также возросло количество болезней, вызванных ожирением.
Також зросла кількість хвороб, викликаних ожирінням.
возмещение убытков, вызванных товарами неподобающего "качества;
відшкодування збитків, спричинених товарами неналежної "якості;
Осложнений, вызванных пародонтитом - развитие гнойного абсцесса.
Ускладнень, викликаних пародонтитом - розвиток гнійного абсцесу.
35 млн - умерли от болезней, вызванных СПИДом.
35 мільйонів - померли від хвороб, спричинених СНІДом.
Профилактика инвазивных инфекций, вызванных Neisseria meningitides.
Профілактика інвазивних інфекцій, викликаних Neisseria meningitidis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité