Exemples d'utilisation de "выпавшего" en russe

<>
Из выпавшего списка выберете "Прикрепить картинку". З випав списку виберете "Прикріпити картинку".
Возможна замена выпавшего звена функционально новым. Можлива заміна випав ланки функціонально новим.
В Украинских Карпатах выпал снег. В Українських Карпатах випав сніг.
Огромная нагрузка выпала на команду. Величезне навантаження випало на команду.
Мне выпала честь ее возглавить. Мені випала честь його очолити.
В выпавшем списке выбираем "Функции". У випадаючому списку вибираємо "Функції".
Снег выпадет до до 20-30 см. Сніг випаде до 20-30 см.
И ему выпал еще один шанс. І він отримав ще один шанс.
Основной день расстрела выпал на 12 июля. Основний день розстрілу припав на 12 липня.
На долю выпали тяжкие испытания. На долю випали тяжкі випробування.
Его детство выпало на военное лихолетье. Його дитинство припало на воєнне лихоліття.
Снег выпал только в январе Сніг випав тільки в січні
Выпало более 50 сантиметров снега. Випало понад 50 см снігу.
Дуга выпала из последнего замка. Дуга випала з останнього замку.
В выпавшем списке выбрать "Свойства обозревателя". У випадаючому списку вибрати "Властивості оглядача".
Выпал из первой десятки Уругвай. Випав з першої десятки Уругвай.
Тяжелая жизнь выпала на их долю. Нелегке життя випало на її долю.
В Днипре выпала двухмесячная норма снега. У Дніпрі випала двомісячна норма снігу.
выпал с девятого этажа многоэтажки. випав з дев'ятого поверху багатоповерхівки.
У него внезапно полностью выпали волосы. У нього раптово повністю випало волосся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !