Exemples d'utilisation de "выпустит" en russe

<>
Венесуэла выпустит еще одну криптовалюту Венесуела випустить ще одну криптовалюту
Amazon выпустит голосовой помощник Alexa. Amazon випустить голосовий помічник Alexa.
Adobe выпустит две версии Photoshop CS3 Adobe випустить дві версії Photoshop CS3
HTC выпустит дешевую версию One M9 HTC випустить дешеву версію One M9
Укрпочта выпустит марки с "Похищенной принцессой" Укрпошта випустить марки з "Викраденою принцесою"
Audi выпустит недорогой электромобиль начального уровня Audi випустить недорогий електромобіль початкового рівня
Sony выпустит фильм 14 февраля 2020 года. Sony випустить фільм 14 лютого 2020 року.
W Motors выпустит всего 25 экземпляров гиперкара. W Motors випустить всього 25 екземплярів гіперкара.
Кинокомпания 20th Century Fox выпустит 6 короткометражек по "Чужому" 20th Century Fox випустить шість короткометражок про всесвіт "Чужого"
Берглинг выпустил девять студийных альбомов. Берглінг випустив дев'ять студійних альбомів.
В 1967 выпущен миллионный трактор. У 1967 випущений мільйонний трактор.
Выпустил 4 учебно-методические рекомендации. Випущено 4 навчально-методичні рекомендації.
Ранее свой прогноз выпустила EY. Раніше свій прогноз випустила EY.
Также выпущена демонстрационная Flash-версия. Також випущена демонстраційна Flash-версія.
Её выпустили в 1993 годе. Його випустили в 1993 році.
Акции, выпущенные дополнительно, называются объявленными. Акції, випущені додатково, називаються оголошеними.
Всего выпустят 155 его экземпляров. Всього випустять 155 його примірників.
выпустить три кольца из пара; випустить три кільця з пари;
Выпустил также несколько книг беллетристики. Видав також кілька книжок белетристики.
помешает вратарю выпустить мяч из рук; Перешкодить воротареві випустити м'яч із рук;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !