Exemples d'utilisation de "вырастет" en russe

<>
Как вырастет зарплата украинских военных Як зросте платня українських військових
Его пропускная способность вырастет на 30 процентов. Її пропускна спроможність збільшиться на 30%.
Надо подождать, пока она вырастет. Треба почекати, поки вона виросте.
Налог на добавленную стоимость вырастет. Податок на додану вартість зростає.
К концу года цифра эта, наверное, вырастет. До кінця року це число, звичайно, зросте.
К 2040 году он вырастет до 13,6%. До 2040 р. він збільшиться до 13,6%.
Мечтает стать юристом, когда вырастет. Мріє стати лікарем, коли виросте.
По негативным - незначительно вырастет: на 2-5%. За негативними - незначно зросте: на 2-5%.
Размер колесной базы вырастет до 2650 миллиметров. Розмір колісної бази зросте до 2650 міліметрів.
В следующем году минимальная зарплата в Москве вырастет дважды. Наступного року мінімальна заробітна плата в Україні зросте вдвічі.
Вырос в патриархальной еврейской семье. Виріс у патріархальній єврейській родині.
Выросла в Денвере, штат Колорадо. Виросла в Денвері, штат Колорадо.
Выросла покупательная способность сельских тружеников. Зросла купівельна спроможність сільських трудівників.
Мальчики выросли в детском доме. Діти виросли в дитячому будинку.
как замесил, так и выросло. Як замісив, так і виросло.
Со временем ряды коммунаров заметно выросли. З часом ряди комунарів помітно зросли.
Реальную возможность вырасти до Team Lead. Реальну можливість вирости до Team Lead.
Несравненно вырос культурный уровень трудящихся. Значно зріс культурний рівень трудящих.
Благодаря притоку беглецов выросло население. Завдяки притоку втікачів зросло населення.
Например, вырастут коммунальные тарифы ", - высказался Найман. Наприклад, комунальні тарифи зростуть ", - сказав Найман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !