Exemples d'utilisation de "вырасту" en russe

<>
Когда я вырасту, я хочу быть как мама... Коли я виросту, то буду таким як мама:
Вырос в патриархальной еврейской семье. Виріс у патріархальній єврейській родині.
Выросла в Денвере, штат Колорадо. Виросла в Денвері, штат Колорадо.
Выросла покупательная способность сельских тружеников. Зросла купівельна спроможність сільських трудівників.
Мальчики выросли в детском доме. Діти виросли в дитячому будинку.
как замесил, так и выросло. Як замісив, так і виросло.
Со временем ряды коммунаров заметно выросли. З часом ряди комунарів помітно зросли.
Как вырастет зарплата украинских военных Як зросте платня українських військових
Реальную возможность вырасти до Team Lead. Реальну можливість вирости до Team Lead.
Несравненно вырос культурный уровень трудящихся. Значно зріс культурний рівень трудящих.
Благодаря притоку беглецов выросло население. Завдяки притоку втікачів зросло населення.
Например, вырастут коммунальные тарифы ", - высказался Найман. Наприклад, комунальні тарифи зростуть ", - сказав Найман.
На 32% выросло число самоубийств. На 80% збільшилася кількість самогубств.
Его пропускная способность вырастет на 30 процентов. Її пропускна спроможність збільшиться на 30%.
Надо подождать, пока она вырастет. Треба почекати, поки вона виросте.
Но цифры эти могут вырасти. Але цифри ці можуть зрости.
Налог на добавленную стоимость вырастет. Податок на додану вартість зростає.
Тарифы на проезд в электричках вырастут! Тарифи на проїзд в електричках зростають!
Какими они вырастут, такой и будет страна. Якими вони виростуть - таким і буде майбутнє.
Вырос в Персии при дворе шаха. Зростав у Персії при дворі шаха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !