Exemples d'utilisation de "выставками" en russe

<>
Знакомиться с экспозициями и выставками; знайомитися з експозиціями та виставками;
Встречи клуба сопровождались выставками книг [2]. Зустрічі клубу супроводжувалися виставками книг [2].
Экспозиция литературного музея представлена тремя выставками. Експозиція літературного музею представлена трьома виставками.
Традиционно встречаем весну выставками творческих работ!... Традиційно зустрічаємо весну виставками творчих робіт!...
познакомиться с книжными новинками и тематическими выставками; знайомитись з книжковими виставками та тематичними полицями;
• культурный обмен (к примеру, обмены выставками между музеями) • культурний обмін (на кшталт обміну виставками між музеями);
Республиканская выставка акварели, Киев, 1984 Республіканська виставка акварелі, Київ, 1984
Выставка архивных документов "Закаленные бессмертием" Відкриття документальної виставки "Загартовані безсмертям"
Выставка оснащена современной аудиовизуальной техникой. Виставку оснащено сучасною аудіовізуальною технікою.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
III Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VІ Всеукраїнській виставці "Бісер: Вчора.
Принимаем участие в агропромышленных выставках. Приймаємо участь в агропромислових виставках.
"Выставкой в этом году остались довольны. "Виставкою в цьому році залишилися задоволені.
Выставка получила название "Весеннее настроение". Експозиція має назву "Весняний настрій".
Вход на выставку по приглашениям. Вхід на виставу за запрошеннями.
Выставка прикладного творчества "Красота рукотворная". Презентація мистецької виставки "Краса рукотворна".
Организовываются выставки, посвящённые истории населённого пункта. Влаштовуються експозиції, присвячені історії населеного пункту.
ІV Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VIІ Всеукраїнська виставка "Бісер: Вчора.
Передаем информацию о семинарах, выставках. Передаємо інформацію про семінари, виставки.
VI Специализированная выставка "Альтернативная энергетика"; Х Спеціалізовану виставку "Альтернативна енергетика".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !