Exemples d'utilisation de "глава" en russe

<>
Евангелие от Матфея, глава 28 Євангеліє від Матвія, глава 28
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
Глава из очерка Руслана Гагкуева "Последний рыцарь. Глави з очерку Руслана Гагкуєва "Останній рицар.
Глава пятая: "Месть гигантской морды" Розділ п'ятий: "Помста гігантської морди"
Юлия Марушевская, глава Одесской таможни. Юлія Марушевська, керівник Одеської митниці;
С 2012 года - глава правления "Роснефти". З 2012 року - президент компанії "Роснефть".
сказал глава МИД Дании Андерс Самуэльсен. Міністр закордонних справ Данії Андерс Самуельсен.
Таким образом, глава Генпрокуратуры свое слово сдержал. Таким чином, очільник Генпрокуратури свого слова дотримав.
Евангелие от Матфея, глава 27 Євангеліє від Матвія, глава 27
Профессор торакальной медицины и глава Професор торакальної медицини и голова
Подчеркиванием загадки иногда заканчивается глава. Підкресленням загадки іноді закінчується розділ.
Подобную ситуацию глава ведомства назвал недопустимой. Таку ситуацію керівник уряду вважає неприпустимою.
Глава МИД ФРГ ожидает тяжёлого возобновления переговоров "нормандской четвёрки" Президент Франції наполягає на якнайшвидшому відновленні переговорів "нормандської четвірки"
Глава Google: Дни интернета сочтены Глава Google: Дні інтернету полічені
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
Сегодня - глава "Седьмой крестовый поход". Сьогодні - розділ "Сьомий хрестовий похід".
Бывший глава компартии города Чунцин. Колишній глава компартії міста Чунцін.
Глава Одесской ОГА Максим Степанов. Голова Одеської ОДА Максим Степанов.
Следующая глава посвящена особенностям митохондрий. Наступний розділ присвячений особливостям мітохондрій.
Игорь Коломойский, глава группы "Приват" Ігор Коломойський, глава групи "Приват"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !